啊别插了视频髙清在线观看,日韩成人无码片AV,日本aⅴ精品中文字幕,无码专区人妻系列日韩

歡迎到訪大連信雅達翻譯服務(wù)有限公司網(wǎng)站!
新聞中心
聚焦大連翻譯服務(wù)動態(tài),發(fā)布翻譯價格資訊,歡迎您的關(guān)注!
新聞中心
位置: 首頁>>新聞中心
 線下翻譯公司仍有大部分市場,互聯(lián)網(wǎng)翻譯平臺已成氣候
發(fā)布時間:2020-03-22 02:54:43
  |  
閱讀量:2020-03-22
字號:
A+ A- A
2016年,我寫過一篇講述翻譯行業(yè)當(dāng)時狀況的文章?,F(xiàn)在時隔3年,如果是在遵循摩爾定律的互聯(lián)網(wǎng)行業(yè),產(chǎn)品及模式早已迭代多次。但是在翻譯行業(yè),這三年基本沒有什么變化,如果說有變化,可能就是淘寶上的翻譯店鋪多了,燒錢做百度推廣的企業(yè)多了。這里,再簡單說一下該行業(yè)當(dāng)前的基本情況。

在市場規(guī)模方面,翻譯行業(yè)是一個需求高度分散的行業(yè),且低頻,大多都是在學(xué)校等機構(gòu)組織周邊的三兩個人就能開工的作坊式小型翻譯團隊,真正成規(guī)模的公司并不多。據(jù)中國翻譯協(xié)會發(fā)布的《2016中國語言服行業(yè)發(fā)展報告》數(shù)據(jù)顯示,2016年翻譯行業(yè)創(chuàng)造的產(chǎn)值約為2822億元。其中,在崗聘任的翻譯專業(yè)人員,到2018年約有6萬人,翻譯從業(yè)人員保守估計達50萬人。

市場格局上,目前,人工翻譯市場的商家,大體可分為三類:
第一類,傳統(tǒng)的線下翻譯公司;
第二類,淘寶等平臺上的小作坊式翻譯團隊;
第三類,互聯(lián)網(wǎng)人工翻譯平臺,比如有道人工翻譯。

目前而言,雖然在線翻譯層出不窮,但較大的公司目前還是信雅達翻譯等傳統(tǒng)翻譯公司。大的企業(yè),年營收在幾個億左右,其中,營收上億的公司,大概有十來家。線下的中小型翻譯團隊,有些為了多接訂單,已經(jīng)在淘寶、微信、威客等線上平臺開店,還有部分在做各種網(wǎng)絡(luò)推廣。
互聯(lián)網(wǎng)翻譯平臺,目前有有道人工翻譯、百度人工翻譯等較大規(guī)模的公司,這兩家占線上市場的大部分份額。有道人工翻譯上線于2012年,百度人工翻譯2016年開始做。有道人工翻譯是由網(wǎng)易自營的產(chǎn)品模式,生產(chǎn)端是眾包的工作方式,有道全程質(zhì)量把控;百度人工翻譯則是只出流量入口,而將整個生產(chǎn)流程外包給了其他傳統(tǒng)翻譯公司。

嚴(yán)格來說,這仍舊是傳統(tǒng)的翻譯模式。所以,真正基于互聯(lián)網(wǎng)作為主要商業(yè)模式的翻譯平臺,有道人工翻譯很有代表性的,同時也是市場份額最大的。寡頭效應(yīng),是目前互聯(lián)網(wǎng)翻譯平臺的主要特點。
 
大連信雅達翻譯服務(wù)有限公司 xinyadafy.com